留言版
-
vivi 2009/05/27 21:00 방명록주소 수정/삭제 댓글쓰기
你好.
我是第一次來這個網
我不知道如何稱呼你,石老師可以嗎?
我對老師的文章感興趣
由於我是一名學生,現在要做一份liberal studies的IES project
it's related to 西方音樂的全球化
而你以客家流行音樂創作者劉劭希作品為例去說明黑人音樂與客家文化的融合
我想問你有辦法contact 音樂創作者劉劭希嗎?若此我的project更有權威性,內容亦為更充實.
send email to
lovetitanic1997@yahoo.com.hk
i hope to hearing from you as soon as possible and thank you for your kind attention.
(p.s.我是香港的) -
黃崇娟 2009/04/20 12:17 방명록주소 수정/삭제 댓글쓰기
stone,不知你是否記得我,偶爾出現在你們台大詩社一群人中間的,失去生命焦點的小女生。
這幾天看到作良的消息,我的心很痛。
民進黨黨獲得政權時,我想到作良─那麼好的一個人,將他人生最燦爛的時光和最炙熱的血獻給理想,也看到自己的理想實現了,生命至此,應是夫復何求吧!那時,我為那時在台大詩社所曾經喝酒過的朋友感到高興,尤其是作良,因為他是之間最單純的存在。
民進黨黨失去政權時,我想到作良─只是一個旁觀者的我就已經感到傷害,那他呢?在有生之年看到理想被人蹂躪成爛蘋果,應該是一種深沉而無言的痛吧!
這種痛要多久才能治癒呢?拾荒又如何?就算活得像路邊懶躺狗又如何?失焦的生命原本就須要空白的生活著,我很想大叫:『作良,你無須對那些路人甲道歉。』
搜尋著作良的消息,看到了你,想起在水牛城不能喝酒的你,過來和你打聲招呼,也謝謝讓我看到你的網頁 -
sa va 2008/10/02 17:23 방명록주소 수정/삭제 댓글쓰기
老師
您好!我是畢業很久又不起眼的一個學生,今天只是想說,謝謝您當初讓我們上課時讓我們一起讀您的詩集,也謝謝您曾經要我們去逛書店寫報告,還有上課的一些情景我都還記得,甚至留著老師在報告上的評語。
教師節過了,我卻忘了祝福,但是,每當我想起對社會學的熱誠與遭受的挫折時,我想起老師,想起您的認真,進而激勵了自己灰喪的心。老師,謝謝您了! -
-
林尹茜 2007/11/21 11:31 방명록주소 수정/삭제 댓글쓰기
老師您好,我是尹茜,
想跟您約個時間談談關於藝術社會學期末報告的主題。是這樣的...我遇到學習上的困難了。非常需要與您討論一下。也許花個簡短的時間,不知道您是否方便?










